Тип повествования, основанный на стилизации речи того героя, который выступает в роли рассказчика («Левша», «Очарованный странник» Н. С. Лескова, сказы П. Бажо¬ва, рассказы М. Зощенко) * Повествование ведется в присущей рассказчику манере, имитирует живую разговорную речь со всеми ее характерными особенностями (спонтанность, использование разговорной и просторечной лексики и фразеологии, диалектизмов, неполных предложений)
Говорящая фамилия
Характеристика персонажа с помощью его имени или фамилии, указывающих на определенные качества характера * Отражает отношение автора к герою (фамилии персонажей в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль», в пьесе «Горе от ума» А. С. Грибоедова, в произведениях А. П. Чехова и т. д.)
Ремарка - от франц. remargue — замечание, примечание, пояснение
Авторское пояснение в драматическом произведении * Сообщает о месте и времени действия, прошлом героев, их психологическом состоянии, темпе речи, жестах, интонации и т. п. * Может быть предпослана тексту в целом, акту, явлению, эпизоду или реплике * Показывает авторскую оценку происходящего: «Подвал, похожий на пещеру. Потолок — тяжелые своды...» (М. Горький «На дне»)
Душа ребенка – чистая слеза
В ней и тепло, и свет, и откровенье
А искренность, доверчивость в глазах
И ожиданье доброго общенья.
Но чтобы душу детскую понять
При этом не поранить , не обидеть
Как много сил нам надо отдавать
И чутким быть, и многое предвидеть