1. заменяя по смыслу слова от… до, для обозначения пределов: а) пространственных: поезд Москва — Санкт-Петербург; б) временных: в конце XIX — начале XX века; в) количественных: 15–20 метров в диаметре. Обрати внимание! Если между двумя рядом стоящими числительными можно по смыслу вставить не слова от… до, а слово или, то они соединяются дефисом, но при цифровом обозначении ставится тире: ср.: пробудет в командировке пять-шесть дней. Пробудет в командировке 5–6 дней.
2. Между именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п.: физический закон Бойля — Мариотта. Матч «Спартак» — «Динамо».
3. Между отдельными словами для показа внутренней связи между ними: «Завершился конгресс Международного союза архитекторов, проходивший под девизом "Архитектура — человек — окружающая среда"». «Вчера — сегодня — завтра».
Интонационное тире ставится:
1. для указания места распадения простого предложения на словесные группы, чтобы уточнить смысловые отношения между членами предложения: «Это пособие — для учителей». «Это — пособие для учителей». 2. Между членами предложения для выражения неожиданности или для обозначения логического ударения: «И щуку бросили — в реку» (И. Крылов). «Через несколько минут загремели цепи, двери отворились, и вошёл — Швабрин» (А. Пушкин).
Душа ребенка – чистая слеза
В ней и тепло, и свет, и откровенье
А искренность, доверчивость в глазах
И ожиданье доброго общенья.
Но чтобы душу детскую понять
При этом не поранить , не обидеть
Как много сил нам надо отдавать
И чутким быть, и многое предвидеть